Montag, November 03, 2008

Steuererklärung 2007

After almost 2 years, finally I have submitted my income statements after leaving DE for the whole tax reporting year. All the documents have to be translated from Chinese to German. So I learnt these strange Taiwanese terms and the German equivalents: Basis-Gehalt = 底薪 Einstellungszulage = 職務加給 Zulage für Projekte = 案子津貼 Zulage für Technologie-Management = 技術管理津貼 Fahrtkostenzulage = 交通津貼 Lebensmittel-Zulage = 伙食津貼 Abwesenheits-Abschlag = 假期減扣 Arbeitsversicherung = 勞保費 Sozialbeitrag = 福利金 geistiges Eigentum = 智慧財產 小德 helped me to proof-read and corrected my translations. As a result, I owe him some Cantonese lessons. This is DONE!!!

Keine Kommentare: